粤甸幽灵集

更新时间:2023-12-24 18:56

《粤甸幽灵集》(越南语:Việt Điện U Linh Tập / 粤甸幽灵集),又名为《越甸幽灵集》,越南古代神话传说著作,以汉语文言文写成。它的成书年代及作者都众说纷纭,传世版本亦多,一般认为由陈朝人李济川撰。本书原为一卷,二十八篇故事,到后黎朝则有阮文质续加四篇故事,后来亦有其他补作。书中内容为记载越南各地神灵祠庙的灵验异事,并往往为史学家所参照引用,具有相当的史料参考价值。

编撰及形成

关于本书的原作者,历来学者认为是越南陈朝人李济川所撰。至于编撰本书的原因,据李济川在陈宪宗开祐元年(1329年)所写的《序》里说:“我皇粤(指越南)宇内诸神,古来多矣。能彰厥绩,阴相生灵者有几哉?然后来品不等;或山川精粹,或人物杰灵,腾气势于当时,总英灵于来世。若不纪实,朱紫难明,因随浅见罕闻,编集成书”,亦即是说,就是为了让人们了解及判断越南各种神灵的传说。于是,就编成了本书,合共二十八篇故事。

在取材方面,则包括作者当时所能看到的文献,如《赵公交州记》、《曾兖交州说》、《报极传》、《杜善史记》、《交趾记》等等中越古籍、寺院神迹玉谱和民间传说,令人感到有一定依据。书中每篇故事的内容,都跟随一种格式写成:先述该神的简历,然后记其显灵事迹,最后提到其受褒封的情形。

除了原书的二十八篇故事外,后世又有续补之作,如后黎朝初就有阮文质续写了四篇故事(当时有跟他名字相似阮文贤抄录了这些续作)。其后,因本书流传久远,亦有更多传抄、续补、重补、补注、评注相继出现。

内容

李济川《序》。

《历代人君》

《嘉应善感灵武大王》:记述中国东汉晚年统治交趾士燮的事迹及传说。

《布盖孚祐彰信崇义大王》:讲述中国唐代时期安南(越北地区)人冯兴起兵作乱的事迹及传说。

《明道开基圣烈神武皇帝》:为中国南朝梁陈时期(越南称为前李朝),交趾人赵光复据地称王的故事,及其被视为“福神”的由来。

《英烈仁孝钦明圣武皇帝》:讲述中国南朝及隋代时期(越南前李朝),交趾人李佛子称兵割据的事迹及传说。

《天祖地主社稷帝君》:讲述越南人对中国传说中的重要农业人物后稷的尊崇。

《征圣王》:记述中国东汉初年征氏姊妹起义的事迹以及有关她们的神话传说。

《贞烈夫人》:讲述占城国王乍斗之妃的事迹和传说,以及被视为“福神”的情形。

《历代人臣》

《威明勇烈显忠佐圣孚祐大王》:讲李朝太宗第八子李光的功绩及传说。

《校尉英烈威猛辅信大王》:讲述有关大力士李翁仲的故事及被奉为“福神”的由来,为中国秦代阮翁仲故事的越南版本。

《太尉忠辅勇武威胜公》:记述李朝名将李常杰的事迹。

《保国镇灵定邦城隍大王》:讲述升龙城隍神苏百的传说。

《洪圣佐治大王》:讲述黎桓太尉范巨俩的事迹及其被越南人视为“狱神”的由来。

《都统匡国王》:讲述李朝名将黎奉晓的事迹及其被奉为“福神”的由来。

《太尉忠惠公》:讲述李朝大臣穆慎的事迹及被奉为“福神”的情形。

《却敌威敌二大王》:讲述越南神灵张吽、张喝兄弟的显灵事件,并曾助李常杰击败宋军的传说故事。

《证安佑国王》:讲述越南神灵李服蛮成为“福神”的由来,以及协助陈朝击败蒙古军的传说。

《回天忠烈王》:讲述越南天幕江(在今越南兴安省)“江神”的传说。

《果毅刚正王》:讲述越南“福神”、“都统神将”高鲁的传说。

《浩气英灵》

《应天化育元君》:讲述“南国地祇”应天化育元君的传说故事。

《广利大王》:为有关国都升龙的“龙度福神”被高骈镇压不遂的传说及受越南人敬奉的情况。

《盟主昭感大王》:讲述越南“铜鼓山神”(铜鼓山清化省)协助李太宗平乱的传说故事。

《开元威显大王》:讲述越南“天神”开元威显大王受越南人士供奉的情况。

《冲天威信大王》:讲述越南“土神”冲天威信大王的灵验故事。

《佑圣显应王》:讲述越南“山精”娶得雄王女儿,并击退“水精”的神话传说。

《开天镇国大王》:讲述越南“藤州土神”的灵验故事。

《忠翊威显大王》:讲述越南神灵“土令长”的灵验故事。

《善护国公》:讲述高骈统治安南时“海济郡土神”显灵的传说及受人敬奉的情形。

《利济通灵王》:讲述“火龙之精”的灵验传说,及被奉为“神珠龙君”、“利济通灵王”等等的情况。

《粤甸幽灵续集》

《朔天王》:讲述越南神灵朔天王击退宋朝军队的传说。

《青山大王》:讲述三岛山神降雨济世的神话及被越南人奉为“福神”的情形。

《干海门尊神》:讲述南宋公主成为越南演州地区神灵的传说故事。

《管家都博大王》:讲述唐末高骈统治时期,永宁地区一位土酋官郎郑加的传说事迹及其被奉为“福神”的情况。

研究价值

《粤甸幽灵集》是越南较早的一部记载神祇传说及祠庙祭祀的著作,它对同类型的文学作品起着相当的影响力。据中国学者戴可来所说,较晚面世的《岭南摭怪》,便是吸收了本书的内容。此外,与《岭南摭怪》的内容,均为古代越南史家用以补充正史,如吴士连撰《大越史记全书》时,亦加入了有关的材料,因而令本书具有史料参考价值。

流传版本

本书的版本情况甚为复杂,曾分散收藏于河内汉喃研究所、法国亚洲协会图书馆等处。其原本、衍生版本如下:

《粤甸幽灵集》,一卷,二十八篇故事,陈朝李济川撰,为最古的版本。

《粤甸幽灵续集》四篇,后黎朝阮文质补,与最古版本合共三十二篇故事。

《新订校评越甸幽灵集》,后黎朝景兴年间(1740年-1787年)诸葛氏重编,合共四十一篇故事。

《越甸幽集录全编》,由吴甲豆于1919年补入阮朝人高辉耀的“僭评”等内容而成。

在现代校点本方面,1992年由台湾学生书局发行,法国远东学院出版,陈庆浩、郑阿财、陈义等主编的《越南汉文小说丛刊》中,收录了朱凤玉校点的《粤甸幽灵集录》、《新订较评越甸幽灵集》、《越甸幽灵集录全编》、《越甸幽灵简本》等四部。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}