金云翘传

更新时间:2024-08-07 23:01

《金云翘传》(越南语:Kim Vân Kiều truyện)是越南一部国民文学长篇叙事诗,原本为中国章回小说,又名《双奇梦》。全书4卷20回,署名青心才人编次,成书顺治康熙年间。

作品简介

《金云翘传》传本在中国发现。国外日本有内阁文库藏本。作品主人公王翠翘事迹最早见于明嘉靖浙江总督胡宗宪属下茅坤的《纪剿除徐海本末》。清初余谈心作《王翠翘传》。

作者阮攸曾于1813年出使中国 ,回国后根据青心才人所编《金云翘传》写成越文,出版后颇得好评,又名《翘传》(越南语:Truyện Kiều)或《断肠新声》(越南语:Đoạn Trường Tacircn Thanh)。《金云翘传》得名于作品中3位主要人物金重、王翠云、王翠翘,为各取其姓名中一字组合而成。

《金云翘传》(越南语:Kim Vacircn Kiều Truyện)用六八体诗写成,分12卷,共3254行。主要叙述出身书香门第的王翠翘一生坎坷的生活遭遇。她出身名门、才貌出众,与书生金重私订终身。金重奔丧期间,她为救遭诬陷入狱的父亲而卖身,不料被骗沦落青楼。后被草莽英雄徐海所救,并帮助雪耻 。徐海被杀后她投江遇救,最后和会试高中的金重团圆。长诗控诉了腐朽的封建制度对人民的残害,歌颂了争取自由和爱情的行为,寄托了人民的美好理想。

原始的《金云翘传》是用越南本民族的喃字与汉字混合写成的,下表分别由喃字和现行国语字版写成的诗文的前6行。大多越南人对这几句很熟悉。

《金云翘传》不仅享誉越南,而且被译成中、英、德、法、俄、日、捷克等多种文字,成为世界文学遗产。中国人民文学出版社1959年出版了黄轶球的中译本。

小说目录

作者介绍

阮攸越南语:Nguyễn Du,1765~1820)字素如(Tố Như),号清轩(Thanh Hiên),又号鸿山猎户(Hồng Sơn lạp hộ),越南诗人。他出生在河静省宜春县仙田乡一个黎朝显赫的贵族家庭,父兄叔侄,都有作品问世,形成“鸿山文派”。阮攸自幼在“重忠义,擅文章”的家庭传统的熏陶下,立志效忠封建王朝,加强文学修养。青年时代,正值黎氏王朝衰败之际,他站在维护地主阶级的立场上,镇压农民起义,结果,王朝必然覆灭的命运已无可挽回,后隐居故乡,寄情山水,亲眼目睹人民的疾苦。

1812年,阮攸出使中国,对中国明代文化发生了浓厚的兴趣,借中国的《金云翘传》题材,以具有民族特色的六八体诗的形式,写出了反映越南封建社会面貌、熔铸了他大半生坎坷际遇的越南的《金云翘传》。还创作了诗文集《众生十类祭文》及汉文《清轩前后集》等,阮攸及其《金云翘传》是越南古典文学的杰出代表。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}